25 de junio de 2014

SPP se manifiesta contra el atropello a los obreros de Acepar

"Están defendiendo a la patria y nosotros estamos con ustedes", dijo Santiago Ortíz, secretario general del Sindicato de Periodistas del Paraguay (SPP) durante la audiencia pública en la Sala Bicameral del Congreso. "Ningún medio comercial cubre esta actividad. Parece ser que para los grandes medios los trabajadores organizados no son noticia...", agregó. Foto de Amanda Huerta.

Solidaridad con la huelga de hambre de Hugo González Chirico, los compañeros del Sindicato de Trabajadores de Acepar (Sitrac) y Cootrapar Ltda.
El atropello más extremo a la Constitución y a las leyes del país se lleva adelante en Aceros del Paraguay (Acepar) cuyos trabajadores fueron estafados por el incumplimiento del Contrato Colectivo de Trabajo (CCCT) por parte del argentino Sergio Taselli, el concesionario que nunca cumplió los compromisos de inversión y que devolviera la empresa al Estado en un deterioro que debería comprometerle cárcel.
Este vaciamiento pretendió ser ocultado por el gobierno de Horacio Cartes mediante el alquiler de Acepar a la empresa de capitales brasileños Vetorial que comanda un grupo empresarial del que se sospecha seguiría formando parte Taselli.

“En el proceso de privatización, creó la cementera, donde invierte, supuestamente, 8 millones de dólares de Acepar. Siguiendo su plan de vaciamiento, en menos de un año, sacó 11 millones de dólares, bajo la figura de anticipo de proveedores. Después creó otra empresa llamada Ganadera Los Sauces; otra que se llama Cerro Lorito; y muchas más, solo con el objetivo que llevar plata de Acepar”, enumeró Juan Bueno, gerente de la Cooperativa de Trabajadores de Acepar ( Ltda.), Aseguró que, en total, todas estas “empresas maletín” llevaron 92 millones de dólares de la firma siderúrgica y que Taselli hizo el mismo procedimiento en Argentina y otros países. 
Tanto es así, que una de las primeras medidas del grupo que acaba de tomar la empresa fue el pedido de cancelación de la personería gremial del Sindicato de Trabajadores de Acepar (Sitrac).
Desde el 22 de mayo pasado el compañero Hugo González Chirico, secretario general del gremio fraterno, viene llevando adelante una huelga de hambre para que cese la persecución sindical, se haga cumplir la sentencia de la Corte Suprema de Justicia que ratificara la vigencia del CCCT dejando en claro las deudas de la empresa para con sus trabajadores y el cese a la persecución sindical.
El Sindicato de Periodistas del Paraguay (SPP) se solidariza con esta lucha que pretende ser silenciada porque se trata de una empresa pública, patrimonio de todos, que hoy vive una situación de injusticia total.
Vetorial se comprometió a invertir 20 millones de dólares para la recuperación de instalaciones y pagará un alquiler de 400 mil dólares por mes por el arrendamiento, más un plus de 50 dólares por tonelada producida por encima de las cinco mil, que en teoría representarán 250 mil dólares más.
La cooperativa de trabajadores COOTRAPAR LTDA, surgida de las luchas del Sitrac, propietaria del 33% de las acciones de la empresa, teme que la “solución” termine siendo un despojo para ellos y para la propia Acepar, que puede reponer la inversión inicial en menos de un año.
Detrás de la cancelación de la personería, vendría también, un pedido para que se desconozca la propiedad accionaria del 33% que detentan los trabajadores desde el proceso de privatización que se realizara durante la presidencia de Juan Carlos Wasmosy.
Como denunciara la Confederación de la Clase Trabajadora (CCT), organización a la que pertenece el SPP, el pedido de la empresa de la cancelación de la personería gremial se suma “a la larga lista de atrocidades y avasallamientos cometidos en contra de los trabajadores de Acepar, entre los que figura el despido arbitrario de más de 350 obreros pertenecientes al sindicato. En efecto, esta nueva intromisión en los asuntos sindicales por parte de la patronal de Acepar viola el Art. 96 de la Constitución Nacional, así como los Art. 1, 2, 3, 4 y 8 del Convenio 87 de la OIT, del cual es suscribiente nuestro país”.
CCT recordó también, en un reclamo al ministro de Trabajo, Guillermo Sosa Flores: “Hace 4 años que 350 obreros dueños del 33,33% de las acciones de su fábrica han sido despojados de sus puestos de trabajo, han sido reprimidos violentamente por las ‘fuerzas del orden’ cuando salieron a las calles a reclamar sus derechos, han sido llevados presos, han sido procesados, han sido criminalizados y estigmatizados por los gobiernos de turno y por la prensa comercial.
La COOTRAPAR LTDA., ubicada en Villa Hayes, Chaco Paraguayo, sólo ha generado beneficios a la ciudadanía ya que en ella funcionan escuelas de danza, taekwondo, futbol, música y periodismo. Cuenta con una radio comunitaria al servicio de todos, en la que los ciudadanos expresan sus inquietudes, realizan actividades solidarias y ha sido también una herramienta fundamental en la lucha del obrero de Acepar. Además la COOTRAPAR LTDA. ha adquirido 9700 m2 de bosque virgen que linda con eledificio para mitigar el impacto ambiental generado por la siderúrgica distante a metros del lugar.
Por todo esto, el SPP insta a los sindicatos fraternos y a las organizaciones sociales de la ciudad y del campo a movilizarse en favor de esta lucha que es de plena justicia. Los trabajadores de Acepar defienden un bien que es de todos, porque el país debe ser de
todos.
Petición
Actualmente, un grupo de activistas en redes comparten una petición de firmas en solidaridad por la causa ACEPAR. Firmá vos también ingresando AQUÍ
Comisión Directiva

10 de junio de 2014

Retracción económica y violencia armada, irresueltos en Paraguay


Foto
La paraguaya (1899). Juan Manuel Blanes
Alerta: la derecha cuestiona la inacción del Presidente Cartes ante la disminución de la actividad económica y la ausencia de la prometida obra pública; y advierte sobre “un proceso de desaceleración que no debió suceder”. También condena la falta de resultados en la lucha por esclarecer el secuestro de un joven que aún permanece desaparecido. Los campesinos siguen siendo víctimas de costosos operativos militares y policiales para desbaratar a supuestos grupos armados. El asesinato de un periodista que denunciaba al narcotráfico revela la naturaleza de los conflictos y la gravedad de la situación.


Una fuerte retracción económica que al gobierno le es imposible disimular comenzó a alterar la base de sustentación del gobierno de Horacio Cartes. La Cámara de Anunciantes del Paraguay (CAP) cuestionó la “alarmante paralización de la economía nacional”, que según expuso se expresa fundamentalmente en la reducción de las ventas y la falta de ejecución de las obras públicas. El grupo que representa a las principales empresas nacionales y multinacionales alertó que el país podría crecer a una tasa de entre 3 y 4% y no del 5 al 6% como estimaban las previsiones más optimistas.
El documento empresarias señala que “la alarma de la CAP es solo el reflejo de lo que piensa la mayor parte de los gremios del sector privado y de lo que siente la ciudadanía común en la calle, día a día”. Agrega que “el tan promocionado crecimiento económico no se ha traducido hasta el momento en la microeconomía o en las condiciones de vida de la mayor parte de la población”.
Luis Saguier Blanco, economista de la CAP, explicó que “nos preocupa muchísimo el aumento de las altas tasas de interés del Banco Central en todo el sistema, con lo que la gente invierte y consume menos, debido a un proceso de desaceleración que no debió suceder”. En su diagnóstico agregó que “falta desembolso de créditos fiscales y (el Ministerio de) Hacienda tiene dinero en el Banco Central. No hay una ejecución masiva de obras públicas como estaba prevista y nosotros no podemos depender de la asociación público-privada en el cortísimo plazo, porque eso va a tardar al menos un par de años. Los bancos, al no ver mucha actividad económica, tampoco prestan. Encima el BCP Banco Central de Paraguay) encarece el crédito”.
La crítica que proviene de una entidad que nuclea al 90% de los grandes contribuyentes nacionales y multinacionales no es aislada. Un reciente editorial del derechista diario ABC Color llevó por título “El próximo gobierno del Paraguay será bolivariano”. Allí se expone: “El gobierno de Horacio Cartes y el Partido Colorado que lo respalda, basado en la corrupción, el privilegio y el sectarismo, así como está, no podrá sobrevivir y nos hundirá a todos. Depende del Presidente y de su determinación romper con el pasado y liderar el nuevo rumbo, para mantenernos en el proceso democrático. Pero si no reacciona, en las próximas elecciones presidenciales, alumnos de la tiranía castro-chavista pasarán a gobernar nuestras vidas en un rumbo predecible de pobreza y violencia”.

Máscaras
Este texto del influyente periódico muestra la desesperación del establishment ante la inacción gubernamental que se vio patentizada en el caso del secuestro del joven Arlan Fick, hijo de un colono menonita el pasado 2 de abril en Paso Tuya, Concepción. El gobierno presentó el secuestro de Fick como un combate entre policías y militares contra un grupo armado en el que resultaron muertos dos guerrilleros y un militar. Sin embargo la secuencia de hechos parece ser distinta de acuerdo a revelaciones que hiciera el propio padre del secuestrado.
En diciembre de 2013 fue robado del establecimiento de Fick una computadora que entre otros archivos tenía el movimiento financiero de los colonos, hecho al que la policía, al parecer, no dio relevancia.
La misma noche del secuestro se le demandó a Álcido Fick, padre de Arlan, un rescate de 500 mil dólares. La familia pagó esa suma el 10 de abril. Al retirar el dinero los presuntos captores pidieron también que la familia divulgue a los medios de comunicación un CD con un mensaje político y que se repartan víveres por 50 mil dólares a comunidades campesinas pobres.
A pesar de que su familia cumplió con todas las exigencias Arlan no había sido liberado hasta fin de mayo. El episodio conmovió a la sociedad paraguaya que no sabía del pago del rescate. Se organizaron marchas, misas y otros actos para pedir la liberación del muchacho sin que nada surtiera efecto. Al saberse del pago la opinión pública se irritó.
La indignación social creció porque el Gobierno militarizó tres departamentos del país. Buena parte de los operativos militares y policiales cayeron sobre los asentamientos campesinos que fueron atropellados con violencia para someter a sus pobladores a interrogatorios burdos en intervenciones muchas veces hechas a la madrugada.
Desde Asunción, Jorge Zárate


Sicariato extendido
La creciente violencia que se da en la ciudad de Pedro Juan Caballero, capital del departamento Amambay en la frontera seca con Brasil, se reproduce en otras regiones y describe el cuadro de situación general del país. El periodista radial Fausto Gabriel Alcaraz (28 años) fue ultimado a balazos por sicarios cuando llegaba a su vivienda en el Barrio María Victoria de esa ciudad el pasado 16 de mayo.
El hecho generó el repudio de todo el país y el Sindicato de Periodistas del Paraguay (SPP) recordó que “el compañero es la nueva víctima de la sinrazón. Es el nuevo blanco del asesinato por encargo”. Denunció que “otra vez la frontera se tiñe de sangre de un trabajador de la comunicación. Hace poco más de un año el compañero Carlos Manuel Artaza, en esa misma ciudad, fue víctima de las disputas de grupos que sólo con violencia resuelven sus diferencias, las cuales tienen trasfondos generalmente ilícitos. El colega Fausto Gabriel pasa a componer la terrible nómina de periodistas acallados por los asesinos”
Alcaraz era el conductor del programa “De Frente a la Mañana” que se emite diariamente de 6 a 12 en Radio Amambay que se sintoniza en el 570 AM y es de propiedad del senador liberal Robert Acevedo.
Desde allí realizaba fuertes denuncias contra narcotraficantes que operan en la zona. También hacía denuncias desde la radio y personalmente del propio Alcaraz contra el gobernador Pedro González (Partido Liberal Radical Auténtico, Plra), reconocido rival político del senador Acevedo.
Por ello el Sindicato de Periodistas reclamó a la Fiscalía General y al Ministerio del Interior mayor presencia del Estado e inclusive pidió que se analice la posibilidad de intervenir el departamento. El reclamo llegó también al presidente del Congreso, el senador Julio César Velázquez (de la oficialista Asociación Nacional Republicana, Partido Colorado). “Creemos que es necesario el cambio en la matriz económica departamental que tiene en el cultivo ilegal de la marihuana y el tráfico de drogas la fuente de la reiterada violencia de la que nuestros compañeros informan día a día”, señaló la organización sindical.
La ciudad de Pedro Juan Caballero tiene un promedio de 84,3 asesinatos por cada 100 mil habitantes. Con este índice supera a Juárez (México), Cali (Colombia), Guatemala, las ciudades más violentas de Brasil y algunas de Honduras y también a todas las demás ciudades afectadas por la violencia del narcotráfico en México y Colombia, reveló el periódico digital E´a.
El intendente de esta localidad, José Carlos Avecedo, denunció que “el sicariato ha sido el principal disparador de la violencia, sorprendiendo con asesinatos por encargo a plena luz del día o dejando cadáveres en baldíos de las ciudades. Esto viene creciendo desde hace años”. Aseguró que entre enero y mayo de este año se registraron al menos unas 50 muertes, casi la mitad de lo que se dio el año pasado.
Amambay tiene una población de 125 mil habitantes aproximadamente, según la Dirección de Estadísticas, Encuestas y Censo (Dgeec). La tasa de homicidios se calcula dividiendo el número total de asesinatos intencionales por la cantidad de habitantes y multiplicándola por 100. En 2013, se registraron en todo el Paraguay 594 casos de homicidio doloso. El 17 % ocurrió en Amambay.

3 de junio de 2014

De las Nieves, Enrique y la energía del idioma guaraní*

De las Nieves Domínguez, mboehara guasu, en agosto
de 2013. Foto de Arcenio Acuña, publicada en La Nación
Una pareja, que para hacer lo que ama, vence los obstáculos de la ciudad hostil y el prejuicio hacia las personas con discapacidad.
Por Jorge Zárate

De las Nieves Domínguez y Enrique Chamorro están traduciendo al guaraní la obra de Augusto Roa Bastos. La tarea es de por sí importante y difícil pero cobra otra dimensión cuando entendemos que estos dos profesores del ava ñee que persiguen el master en el idioma, son personas con capacidades especiales.
“La ciudad es hostil”, reclama De Las Nieves, preocupada por las barreras arquitectónicas que le plantea Asunción a su silla de ruedas. Enrique dice que a sus piernas tampoco le vienen nada bien y se da una mano con un bastón.
A pesar de todo, no se quejan ni piden compasión, porque la historia de la pareja es de lucha y su pasión por el saber no conoce impedimentos.
De las Nieves y Enrique comenzaron traduciendo al guaraní “El Principito”, de Antoine de Saint Exupery, de la que consiguieron los derechos gracias a la gestión de un no vidente que se ofreció desde España. “Se puso en contacto con nosotros e hizo las gestiones con la editorial francesa, con los sucesores del escritor y el único requisito que nos pusieron fue que se utilizaran los dibujos originales del autor”.
Así vio la luz “Mitami”, un nombre que suena bello en guaraní, que tiene ese plus profundo que da el idioma nativo, “i kua pa”, dice ella, de manos pequeñas y ojos vivaces.
“Tenemos dos luchas grandes”, dice Enrique, “el guaraní y nuestra situación, pero las enfrentamos con alegría”, al tiempo de contar que el 30 de agosto próximo cumplen 13 años de casados.
Esta sociedad basada en el amor y el respeto tiene importantes desafíos. Ahora trabajan en la traducción de la obra de Moisés Bertoni.
“Tenemos un acuerdo con la editorial Espectro Graf que es la que nos apoya en la tarea y también estamos participando de las ferias del libro de la Cámara Paraguaya del Libro (Capel)”. Hablan de las lindas  experiencias vividas “en Coronel Oviedo y en Villarrica. La gente se nos acercó, los libros se venden bastante bien, siempre de acuerdo al presupuesto de nuestra gente”.
Lo explican directo: “Nos da para sobrevivir, hacemos lo que nos gusta, somos felices con esto”. Los profes viven con humildad y alegría este destino que eligieron: “Ahora nos vamos a Santaní y luego a Encarnación pero estamos buscando un sponsor para nuestro pasaje y estadía”, cuentan.
Es admirable la energía que emanan, la que los hace viajar en colectivo, por ejemplo hasta Resistencia (Argentina) para presentar “Yvy Nandy” (traducción de El Baldío, de Roa Bastos) con la alegría de quien cumple una obra necesaria. “Allí nos dieron alojamiento y traslado gratuito, ni siquiera en el país conseguimos eso”, dice y cuenta de las peripecias que tienen que hacer cada vez que se buscan fondos de los organismos que manejan la cultura.

Roa Bastos
“Fue Pablo Burián el que vino un día a mi casa con el libro de ‘Los juegos…’ y de esa manera comencé a leer y vino la idea de traducirlo. Así comenzamos”, cuenta De las Nieves. “Terminamos esta obra y avanzamos en otras. Lo llamamos por teléfono a Augusto Roa Bastos y nos dio una cita” –relata–. “Nos recibió de manera muy amable, muy cortés. Era un hombre muy correcto, muy buena gente. Entonces nos propuso hacer ahí mismo de puño y letra, la autorización para que tradujéramos su obra, lo que hasta ahora conservamos”, dice la profesora. “Siempre invitamos a sus hijos a nuestras presentaciones. Aunque en la última que hicimos, no pudieron asistir, están al tanto de nuestra tarea y han agradecido nuestro trabajo”.
“A esta tarea nos llevó el problema de los desplazamientos, porque enseñábamos en las escuelas hasta que no pudimos más movernos libremente. Creo que debe discutirse este tema de las barreras que impiden a los discapacitados trabajar y estudiar, para que otra gente como nosotros pueda pasar sus conocimientos a los jóvenes. Porque esta es una manera de hacer docencia”.

Vida y obra
Hasta ahora tradujeron “Los juegos de Carolina y Gaspar”/“Karolina ha Gaspar ñembosarái”; “Pollito de fuego”/“Ryguasu’irata”, “Los carpincheros”/“Kapi’ygua jukahakuéra” y el último “El Baldío”/“Yvy Nandi”. Además  tradujeron “El principito”/“Mitâmi”. de Antoine de Saint Exupery y trabajan en la obra “La civilización guaraní” de Moisés Bertoni y piensan encarar en poco tiempo más el desafío mayor: volcar al guaraní “Yo el Supremo”. También trabajan en la segunda parte de El Trueno entre las hojas, el monumental Hijo de Hombre. Los que quieran comunicarse para conseguir los libros lo pueden hacer llamando al 290-221 o al (0991) 468-241

* Publicada en agosto de 2010 en el diario La Nación

Es una bofetada”
De las Nieves participó de la marcha que el 9 de marzo de 2013 organizara el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní para repudiar que se deje de enseñar la lengua materna en el 3 año de la media... Esto opinó...
“Cómo el Ministerio de Educación (MEC) va a promover una cosa así, es una bofetada para la gran mayoría de la gente que es guaraní parlante”, indicó De Las Nieves Domínguez, magister en lengua guaraní y traductora de Augusto Roa Bastos y de “El principito” de Antoine de Saint Exupery a la hora de analizar la situación. Para la profesora “esto es un problema serio porque mientras en la región se va expandiendo el estudio y el respeto por la lengua, aquí lo quitamos de un curso esencial en la educación de los jóvenes. No da gusto que pase esto con nuestra querida lengua, porque no es lo que deseamos para el futuro”, agregó. “Queremos que los niños profundicen los conocimientos en la lengua nativa porque es una aventura maravillosa que sería bueno que se enseñe en todos los años de la secundaria para que pueda ir creciendo también la actividad de los abnegados profesores que hacen su tarea casi sin reconocimiento”, expuso.