26 de mayo de 2025

“El camino del Teju”, jubilados sobre ruedas por Sudamérica

 

Desde Areguá, pensaron en pandemia ir a recorrer el continente en un motorhome que armaron en un furgón. “Los paisajes ayudan a la salud, a renovarse física y mentalmente”, recuerdan. Aquí su historia.

 “Soy Anette Schmidt, paraguaya, 55 años y mi pareja es Ingolf Erler, alemán, 61 años que ya reside 19 años en Paraguay y se siente muy paraguayo. Los dos somos “auto-jubilados”, cuentan para presentarse estos dos peculiares viajeros que durante la Pandemia del Coronavirus decidieron dar rienda suelta a la idea de viajar en un motorhome.

“Durante todo el 2020 nos vimos todos los videos posibles, comenzamos a investigar donde podemos comprar las cosas para armarlo y sobre todo que queríamos. Comprar un motorhome, mandar transformarla, o una camioneta con la casa montada, chico o grande, construir nosotros, etc”, cuentan.

“Al final en el 2022 decidimos comprar una furgón 0 km y transformarla nosotros mismos. Metimos un colchón y fabricamos un pequeño inodoro y salimos tipo carpa grande a ver cómo nos entendíamos. Visitamos Ybycui y unos saltos en Capitán Meza y disfrutamos de la naturaleza. Nos salió súper bien todo”, recuerdan.

Algunos problemas en la carrocería del furgón demoraron la transformación en Motorhome que fue ocurriendo lentamente en el tiempo porque “las modificaciones nunca terminan. Hicimos con el Teju a medio terminar otro viaje a la Argentina, esta vez Puerto Madryn y luego a Córdoba. Volvimos, seguimos transformándola y el año pasado 2024 ya hicimos nuestro primer viaje al Brasil, y recorrimos desde Porto Seguro en Bahía hasta Florianópolis”. 

 Anette cuenta: “Seguimos haciéndole ajustes. Y este año, desde febrero estamos recorriendo Argentina, La meta era llegar a Ushuaia y luego escaparnos del frío hacia el norte, tipo Catamarca y Tucumán”.

Aquí su diálogo con Nación Media desde Mendoza, Argentina: 

-¿Cómo nace la aventura del Teju?

La aventura de “Camino del Teju” nace ya a mediados del año 2019. Cuando el hijo de Ingolf estuvo de visita y nos contó como restauró una casa rodante. Además, Ingolf recordaba que en su niñez siempre hacían vacaciones en una casa rodante.

Dejamos fluir la idea, y nos gustó. Queríamos naturaleza y conocer lugares. Comenzamos a ver muchos videos de cómo hacía para construir uno. También nos llamó la atención que  todos tenían un nombre.

Se vino la pandemia y nosotros en Areguá teníamos 2 madrigueras de Teju a los que veíamos crecer en el jardín. Los protegíamos porque, como saben, la gente los come.

Una vez leí en una investigación que los Tejus, o largartos overos, (salvator merianae, su nombre científico) recorren muchos kilómetros diarios. Y da ahí surgió la idea de bautizar Teju al motorhome. Aparte que era fácil para adecuar la chapa a las 4 letras.

-Ya recorrieron Brasil, ahora en Argentina, ¿la idea es seguir por Sudamérica?

La idea es, recorrer solo Sudamérica. Tenemos, creo que aún unos 20 años para recorrer, si el Teju y nosotros tenemos las fuerzas.

Buscamos lugares que podamos llegar y disfrutar lo que nos ofrece la naturaleza, no importa si son montañas, desiertos, bosques, ríos o arroyos.

-¿Qué es lo más difícil que tuvieron que afrontar, tormentas, lluvias, nieve, etc?

Lo más difícil, creo que son los caminos de ripio o tierra con serruchos (ondulaciones transversales que se forman en la superficie del camino debido al tránsito de vehículos y a la acción del viento y el agua). Estos serruchos destruyen y aflojan todo en la casa. Uno hace 120 kms en 8 horas más o menos.

Siempre estamos atentos a las alertas meteorológicas.

Salimos de Ushuaia, antes que nieve porque no tenemos cubiertas para la nieve y cambiarlas aquí es muy costoso. Un mes después de salir de Punta Arenas Chile, se vino el sismo. Y así nos estamos escapando de todo (risas) 

-¿En qué ayudan los paisajes? ¿Cuál fue el que más los impactó?

Los paisajes ayudan a la salud, a renovarse física y mentalmente.

Todos los paisajes y lugares nos impactaron de una u otra forma. Los glaciares, o las montañas en sus diferentes formas y colores, los bosques cuidados y protegidos tal como son.

Una de las cosas que más nos impresionan o nos genera una felicidad muy grande es ver a los zorros, cóndores, ballenas, delfines, pingüinos o cualquier animal o ave libre y vivo frente a nuestros ojos.

-¿Cómo es el trato de la gente? Alguna anécdota que puedan contar.

El trato es excelente. Hasta ahora no tuvimos ningún problema. No importa de donde son, siempre se acuerdan bien de los paraguayos, siempre nos preguntan por la chipa o nos piden hablar en guaraní. Ya nos pasó que me hablaron varias veces en guaraní, y yo entiendo algo pero no lo hablo.

Les encanta el Teju, y los del sur no saben lo que es, siempre nos gusta enseñarles quien es el largarto overo que también lo tienen en el norte de la Argentina.

Nos intercambiamos ideas o lugares para visitar.

-¿Qué sensación da despertarse cada día en un sitio distinto?

Es mágica la sensación, de mucha libertad. Nunca sabemos lo que nos espera durante la noche o las mañanas. A veces una oscuridad tremenda o un amanecer colorido. O de repente ruidoso o muy silencioso. Calor o frío.

-¿Qué hace falta para animarse a hacer un recorrido como el que ustedes están haciendo?

Un gran sentido de desapego a lo material y mucho sentido de aventura y sentir mucho respeto hacia la naturaleza. Se vive de forma minimalista. Por más que nosotros siempre planificamos a donde ir, nunca sabemos que nos depara el lugar o si conseguimos donde poder parar.

Pero también hay que estar siempre informado de las legislaciones o leyes o lo que sea del país donde se viaja.

Anette e Ingolf

-¿Es posible hacer este tipo de viajes por el Paraguay? ¿Qué se debería hacer para fomentar a los viajeros de motorhome?

Esos viajes se pueden hacer en el Paraguay, hay muchos lugares que conocer y recorrer. Nosotros aún no lo hicimos, pero ya estará en nuestra ruta. A Paraguay le falta infraestructura para los Motorhome. Lo que significa: lugares donde pernoctar, donde cargar agua, hacer sus descargas de aguas grises, duchas o más campings. También ayudaría a que se encuentre esa información vía online o una aplicación. La mayoría usa ioverlander, así como nosotros, pero de Paraguay hay poco.

Somos una fuente de ingresos para los campings, museos, despensas o supermercados, lavanderias, etc.

Sigo también páginas en el Facebook como por ejemplo “Playones para Motorhome” o “Soy Rodantero” donde nos intercambiamos lugares para visitar o pernoctar o nuevas ordenanzas con relación a las casas rodantes que surgieran en el camino. 

- ¿Qué le recomendarían a personas de nuestro país sobre esta modalidad de viaje?

Que se animen, la vida hay que disfrutarla. Hoy en día inclusive con la tecnología se puede trabajar online, desde inclusive en el “Fin del Mundo” y hablar con la familia todos los días.

Y como siempre decimos, la plata no la podemos llevar a la otra vida.          

Y bueno, el que quiera seguirnos, estamos en Instagram y en Facebook. 

Jorge Zárate

19 de mayo de 2025

20/5 Día del Himno Paraguayo: Una historia de la canción patria

 El Archivo Nacional conserva el manuscrito original de una obra que tardó décadas en instalarse como símbolo patrio. Aquí se cuenta el derrotero de los versos de Acuña de Figueroa y los problemas de su musicalización que hasta nuestros días se sigue discutiendo.

 “Este manuscrito es un obsequio que hizo el 15 de agosto de 1940 el gobierno de la República de Uruguay a nuestro país”, cuenta Vicente Arrúa, director del Archivo Nacional abriendo cuidadosamente este peculiar tesoro para ser fotografiado. 

 Con una caligrafía impecable, el poeta uruguayo Francisco Acuña de Figueroa compuso más de una decena de estrofas honrando la liberación del Paraguay del oprobio español, con rimas de valor literario y político, pero que también cargan elogios que Don Carlos habría resistido por pudor: “…hoy un Héroe grandioso aparece/ realzando su gloria y virtud”, le dedica.

Quizá por ello, la letra fue publicada por primera vez en la edición Nº 33 de “El Semanario”, un 31 de diciembre del año 1853, poco más de tres años después del obsequio.  

Recordemos que hoy en día se cantan dos estrofas y el coro con melodía del músico y compositor italiano Francesco Cassale que en el tiempo fue ajustada por Remberto Giménez ya durante el siglo XX.

Sin embargo hay una música alternativa del compositor parisino François Sauvageot Dupois que le fuera encargada por Carlos Antonio López con la que llegó a ejecutarse el himno. 

Vicente Arrúa
 Esta versión luego se reemplazó por la de Cassale/Giménez.

Arrúa recuerda: “Este himno que el autor le regaló a Carlos Antonio López en la década de 1850 no se utiliza como tal durante el gobierno de ninguno de los López, y tampoco al final de la Guerra de la Triple Alianza. Recién en el siglo XX adquiere tal categoría”.

Como antecedente se puede citar que hay textos históricos que dan cuenta de la existencia de una canción en guaraní llamada “Tetã Purahéi” del poeta y guitarrista paraguayo Anastasio Rolón que se habría cantado durante la dictadura de José Gaspar Rodríguez de Francia “aunque no existen documentos que lo ratifiquen”, expone Arrúa.

Esta canción sería el origen de la reconocida “Campamento Cerro León” que tuvo el rol de canción patria en los primeros años después de la Guerra de la Triple Alianza.

El 12 de mayo de 1934 el presidente Eusebio Ayala decretó que los versos de Acuña de Figueroa y la música de Cassale/Giménez sería el Himno Nacional.

 

César "Lito" Barrios
Cesár “Lito” Barrios: “Con la música de Dupuis se canta mejor”

“Es importante la divulgación de este material, porque el conocimiento ahonda en la cultura. Que la gente conozca los orígenes del símbolo nacional, que tuvimos varios himnos nacionales, etc. Creo es un trabajo digno, tanto para la intelectualidad, como para la gente, niños, jóvenes, estudiantes, docentes, etc.”, dice César “Lito” Barrios.

Descendiente de Mangoré, este pianista, director de orquesta e investigador musical, conoce profundamente esta historia que desentraña en el libro “Secretos del Himno Nacional”.

Aquí su diálogo con Nación Media:

-¿Cómo fue para que investigaras la historia del Himno?

Estudié piano con la hija de Remberto Giménez, gran músico que había conseguido en 1934 la oficialización del Himno actual, por lo que tuve acceso a alguna que otra información. Luego en el Ateneo Paraguayo, su director Manuel Martínez Domínguez, me propuso escribir algo acerca de los símbolos nacionales. Como me “hacía ruido” que no supiéramos quién había compuesto la música de nuestro himno, me puse a investigar durante 3 años, visitando y contactando con los archivos y bibliotecas más importantes del mundo: Oxford, Cambridge, los archivos militares de Francia (porque se creía que allí había quedado la partitura original luego de la Expo Universal de París 1867), la Biblioteca Nacional de París, de España, la del Congreso de los EEUU, los archivos uruguayos, los archivos secretos brasileros acerca de la música en la Guerra de la Triple Alianza, todos los recortes periodísticos de distintas épocas en que se debatió acerca del Himno…

 -…También cajitas de música…

-Más de 3.000 cajitas musicales (asociándome a la mayor institución inglesa de cajitas musicales, porque debía contrarrestar el mito de las “famosas” cajitas de Madame Lynch), etc., etc., hasta que fui tejiendo una historia completamente distinta a la que conocíamos acerca del Himno, concatenando datos aparentemente inconexos, basándome en la “duda genuina a la creencia arraigada” como dice el padre de la Semiótica, Charles Sanders Peirce, EEUU, 1839-1914).

Así, operando por oposición para sostener y definir hechos, conceptos y contextos, que dieron por resultado mi descubrimiento principal que fue que Francesco Cassale es quién habría compuesto la música del Himno actual, para luego, mágicamente sin pensarlo casi, topetarme con la partitura original.

-¿Qué elementos te causaron más sorpresa de tus descubrimientos?

En primer lugar la historia que hasta hoy se repite, que Don Carlos Antonio López buscaba un himno, etc. Cuando me encuentro con el debate originado inclusive por esa mentira propuesta por Luis Cavedagni en 1874, el hombre que había cambiado la música del Himno no pude entender, conciliar, cómo después se siguió cosechando esa fábula.

Luego infinidad de cosas, como que las cajitas de música “de Madame Lynch”, no son de su época, que todo o gran parte es una farsa, en fin. También me sorprendió que teníamos otros himnos, y que inclusive hoy seguimos escuchándolos, pero no como tales, etc.

Digo en el prólogo:... y leí en todos los libros de historia de la música en el Paraguay que Cantalicio Guerrero nació en 1853 y que fue discípulo de Dupuis, al punto de nombrarlo su sucesor, y que dirigió las bandas diseminadas por la República, y que luego fue tomado prisionero en la primera batalla de la Triple Alianza, y que, confinado en Buenos Aires, tocaba en la Orquesta del Teatro Colón, deleitando un día a la incomparable Adelina Patti...

... veo entonces que Cantalicio fue director de banda a los tres años, prisionero de guerra a los 11, miembro de una orquesta que todavía no existía a los 14 y conmoviendo a alguien que 25 años después llegaría a Buenos Aires...

... removí entonces un dique de antaño, dejé que las piedras me golpearan la cabeza hasta darme cuenta, ¡por fin!, de que la historia de la música en el Paraguay era una gran fábula, mal contada y repetida por neófitos, profanos y maestros.

Himno con música de Dupuis

-¿Por qué pensás que la música original del Himno sería más aceptada que la que se ejecuta en la actualidad?

La que hoy cantamos, la del italiano Francesco Casale, fue la primera música del Himno uruguayo. Fue compuesta basada en la letra de ese himno. Esta música no fue aceptada por Don Carlos, pero lastimosamente en la post-guerra, específicamente en 1874, nos la impusieron, desechando la compuesta por el francés Francisco Sauvageot de Dupuis.

La música que compuso Dupuis, en 1853 a pedido de Don Carlos, es la música que convirtió al obsequio de Acuña de Figueroa en Himno Nacional, justamente, no por el léxico rebuscado de Acuña, sino por la marcialidad, optimismo y grandeza que bien se explaya la música de Dupuis…

-En qué basás la afirmación…

…Será más aceptada porque es cantábile para el pueblo, no como la actual que prácticamente es un aria de ópera (de hecho, los uruguayos la desecharon en 1848, justamente por la crítica, que tiene líneas melódicas prolongadas, pensadas para cantantes líricos).

Lo más importante es que el discurso melódico va de la mano con la letra, los giros armónicos, etc., porque fue compuesta para la letra “A los pueblos de América, infausto…”, y la que cantamos hoy, fue compuesta para “Libertad, libertad, orientales”…

No pretendo con esta explicación, tender al cambio de música, sino que es una opinión que cualquier músico académico y no académico, podrá coincidir. Nuestra música actual es bellísima, pero incantable. Hice el experimento con varios grupos de alumnos de colegios, pasándoles una sola vez la música de Dupuis, y en la segunda, ya estaban cantando cómodamente. Es obvio, y de hecho me decían todos: “cambiemos la música del himno profe!” 

-¿Cuál es en tu opinión el rol simbólico de un himno?

-Es multifacético y puede variar dependiendo del contexto y la cultura. Sin embargo, algunos de los roles simbólicos más comunes son: la representación nacional o grupal, expresión de sentimientos y emociones, símbolo de tradición y herencia, unión y solidaridad, identidad y diferenciación.

He realizado un estudio pormenorizado y específico además, acerca de la palabra “Himno”, y desarrollé su personalidad onomatopéyica: Hymnos – palabra griega. “Hy” – lo de adentro, Mn – que vibra, os – que se proyecta. “Inspiración que nace en el interior, vibra en el ser, y se proyecta en el éter.

No vas a creer, pero podría afirmar que la evolución del hombre, el liderazgo de tribus, el discurso, todo guarda relación con el Himnos, que bien pudo ser la primera manifestación de inspiración. De hecho, hasta hoy día, todas las músicas que se cantan tienen la forma del Himno: estrofa y coro, como los salmos, o todo tipo de manifestación oral de cualquier religión, el líder propone la estrofa y el pueblo responde el coro.

Jorge Zárate

Fotos de Matías Amarilla y gentilezas

 Links

https://www.lanacion.com.py/pais_edicion_impresa/2023/05/20/barrios-cuenta-secretos-del-himno-nacional-que-cumple-177-anos/

https://www.abc.com.py/edicion-impresa/locales/divulgan-en-un-libro-el-hallazgo-de-la-partitura-original-del-himno-1689757.html

https://www.abc.com.py/espectaculos/cultura/2024/05/19/presentaran-el-libro-cronologia-del-himno-nacional-paraguayo/

https://www.abc.com.py/edicion-impresa/locales/las-seis-estrofas-casi-desconocidas-del-himno-nacional-1430046.html

https://www.abc.com.py/edicion-impresa/suplementos/escolar/himno-nacional-paraguayo-1702856.html

https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nacional_del_Paraguay